Presentación
EL DEPARTAMENTO DE SUBTÍTULOS Y TRADUCCIONES DE PARATI FILMS TE PROPONE
SUS SERVICIOS DE:
SUBTÍTULOS:
Localización, adaptación y simulación
Con software. Entregas en formato STL, listo para la inserción.
(Los trabajos se realizan utilizando como base el guión y el archivo de video Mpeg1)
TRADUCCIONES:
Traducimos todo tipo de documentos audiovisuales:
guiones, prospectos de presentación de proyectos, prospectos de prensa, etc.
TRADUCIMOS:
- del español (de España y de los países de América Latina) al francés y del francés al español
- del español al inglés y del inglés al español
- del portugués (de Portugal y de Brasil) al francés
NUESTRO EQUIPO DE TRADUCTORES TIENE EXPERIENCIA
EN TRABAJOS CON PLAZOS DE ENTREGA BREVES
GARANTIZANDO SIEMPRE UN RESULTADO DE ALTA CALIDAD
SOLICITA TU PRESUPUESTO SIN COMPROMISO
Noticias

LA VIDA LOCA, de Christian Poveda
SUBTÍTULOS del español (del Salvador) al inglés y al francés
Estreno en cines y edición en DVD
www.lafemme-endormie.com/vidaloca

FRIDA, NATURALEZA VIVA, de Paul Leduc
SUBTÍTULOS del español (de México) al francés
Edición en DVD
www.dvdparadoxe.com/fridakahlo.html

THE FAMOUS AND THE DEAD, de Esmir Filho
SUBTÍTULOS del portugués (de Brasil) al francés
